|
STIGMATA
JONATHAN PRYCE,
PATRICIA ARQUETTE &
GABRIEL BYRNE
Belo Quinto, uma fictícia cidade no sudeste do
Brasil, recebe a visita do padre Andrew Kiernan (Gabriel Byrne), que
foi mandado pelo Vaticano para investigar um fato ocorrido no
Brasil, e por conta própria termina indo visitar uma igreja que tem
a estátua de uma santa que verte lágrimas de sangue. Lágrimas
estas que começaram no dia em que o padre Paulo Almeida, o
responsável pela igreja, morreu.
Enquanto Kiernan fotografava a estátua, que sangrava, um garoto
furta um rosário que estava junto do corpo do falecido e vende o
terço para uma turista, que por sua vez manda de presente para
Frankie Paige (Patricia Arquette), sua filha, que é cabeleireira em
Nova York.
Em pouco tempo, ela passa a ser vítima de "estigmas", chagas
idênticas às de Cristo, e é Andrew Kiernan o encarregado de
investigar o fenômeno.
Inicialmente Kiernan descarta a possibilidade dos "estigmas", pois
todos os "estigmatas" são pessoas bastante religiosas e Paige não
acredita em Deus. Mas Kiernan vê o suficiente para quebrar os
padrões estabelecidos pelo Vaticano, e acredita que se ele não fizer
nada, Frankie pode morrer.
Gradativamente, ele passa suspeitar que seu superior, o cardeal
Daniel Houseman (Jonathan Pryce), não quer que toda a verdade venha
à tona.
Mas não deixe
de ver os erros também.

Diretor: Rupert Wainwright
Escritores: Tom Lazarus & Rick Ramage
Baseado na história de Tom
Lazarus
Gênero: Ficção / Suspense
Site Oficial: www.mgm.com/stigmata
MGM / UIP

Título
Original: Stigmata
Tempo: 102 minutos
Cor: Colorido
Ano de Lançamento: 1999 - USA
Recomendação: 12 anos

ELENCO
Patricia Arquette .... Frankie Paige
Gabriel Byrne .... Padre Andrew Kiernan
Jonathan Pryce .... Cardeal Daniel Houseman
Nia Long .... Donna Chadway
Thomas Kopache .... Padre Durning
Rade Serbedzija .... Marion Petrocelli
Enrico Colantoni .... Padre Dario
Dick Latessa .... Padre Gianni Delmonico
Portia de Rossi .... Jennifer Kelliho
Patrick Muldoon .... Steven
Ann Cusack .... Dra. Reston
EQUIPE TÉCNICA
Produção .... Frank Mancuso Jr.
Música .... Elia Cmiral
Música .... Billy Corgan
Música .... Mike Garson
Fotografia .... Jeffrey L. Kimball
Desenho de Produção .... Waldemar Kalinowski
Direção de Arte .... Anthony R. Stabley
Figurino .... Louise Frogley
Edição .... Michael J. Duthie
Edição .... Michael R. Miller
Efeitos Especiais .... Dream Quest Images
PRODUTORAS
MGM
FGM Entertainment
DISTRIBUIDORAS
MGM
UIP

ERROS
1.
No começo do filme vemos os fiéis colocando moedas, mas nenhuma
delas é do Brasil.
2. Os supostos brasileiros de Belo Quinto falam
espanhol, e não português.
3. Na versão dublada ficou pior ainda, pois o
padre fala português fluentemente, e os brasileiros que deveriam
falar português, falam com sotaque americano.
4. A primeira foto que o padre Andrew tira na
igreja não tem flash, mesmo quando ouvimos o barulho dele.
5. Na cena que mostra o embrulho em cima da
mesa, podemos perceber que o carimbo do correio brasileiro está
escrito com Z. Típico erro de americano.
(Contribuição de André Ferraro - Porto Alegre / RS - Fã de
Carteirinha)
6. Frank chega em casa e percebe que a banheira
está com água vazando, água com sangue, mas depois quando aparece
novamente, a água não tem sangue.
7. Na cena em que Frankie vê a mulher com a
criança do outro lado da rua, em algumas tomadas esta mulher
aparece com os braços esticados e em outras não.
8.
Na cena
onde Frankie vai para a janela para olhar
uma mulher misteriosa, em um certo ponto um grupo de pombas voam
perto do chão à direita da mulher (na visão de Frankie). Se você
olhar atentamente poderá ver a pessoa sacudido a gaiola para que
as pombas voem.
9.
Quando Frankie vê a mulher misteriosa (aquela que parecia ser ela
mesma com o bebê) ela corre para a rua, pára em frente a mulher e
pega o pano vermelho. Depois quando a amiga a alcança, ela não
está com o pano. Depois olha lá o pano na mão dela de novo. E por
fim a amiga a tira de lá sem ela estar com nada nas mãos.
(Contribuição de Mary Lima - Fã de Carteirinha)
10. As estigmas mostradas nas fotos, são
estigmas feitas nas palmas das mãos, mas em Frankie as estigmas
são nos punhos. Se as de Frankie estão corretas, então todas as
outras deveriam ser consideradas falsas. Mas não são.
11.
Na cena onde ela
recebe as feridas na cabeça e corre para seu apartamento, onde o
padre a está esperando, ela corre por uma ruela e ele a procura.
Veja se você descobre algo de errado nesta cena. Observe os pombos
que voam duas vezes.
12. Ainda no beco, percebemos que os vapores que saem dos canos
são sempre os mesmos quando mostrados em close, mas nas tomadas de
longe eles são diferentes, as posições são diferentes.
13. Na cena do
café, olhe a garrafa de cerveja na mão de Byrne. Quando ele diz
que o álcool foi inventado pelos monges, ele ergue a garrafa para
tomar um gole. Perceba o barulho que a garrafa faz ao ser colocada
na mesa, e um pouquinho depois também.
14. Mais uma cena e a cerveja aparece me cima
da mesa na tomada de costas dele, e na tomada de frente ele está
com ela na mão e bebendo.
15. Nesta cena ainda podemos perceber que as
estigmas na cabeça desaparecem. Mesmo com o lenço na cabeça, os
cortes deveriam aparecer.
16.
Depois que ela é infligida com as feridas de espinho, as
cicatrizes na cabeça dela mudam várias vezes durante as mudanças
de tomada de cena. E quando ela sai e usa o lenço na cabeça, ela
já não tem nenhuma marca.
17.
Quando Frankie está a ponto de receber os primeiros estigmas, uma pomba
voa de repente. Quando ela pega uma pena que caiu na água, você
já pode ver marcas de estigmas nos pulsos da mão direita dela.
Isto dentro da banheira.
18. Frankie empurra o padre no vidro, mas quando ela faz isto ele
está numa posição, e ao bater ele está ao contrário. Observe que a
distância era muito pequena para que ele se virasse.
19. Depois que
Frankie tem outro ataque em uma boate, ela corre. Preste
atenção e você verá um microfone.
20.
Na cena do
apartamento com Frankie e Gabriel muitas coisas são
quebradas, mas nenhum corte aparece. Legal, vidro que não corta.
21.
Na cena do
apartamento quando Frankie ataca o padre, logo após eles se beijarem, uma
hora eles estão juntos, na outra eles estão separados.
22.
Ainda na
cena do apartamento com Frankie e Gabriel, existe a levitação e a
cama quase quebra. Observe as as velas também. Mas depois ele cuida dela, como
estão a cama e as velas?
23. Logo depois ainda possuída, ela se dirige até a gaveta e pega
um monte de faca. Observe que todas são facas sem ponta, do tipo
de passar manteiga, mas ao se cortar ela está com uma de ponta.
24. Ao enfiar a faca vemos que seu braço não
está sujo de sangue, mas em seguida, depois do corte, seu braço
aparece ensangüentado.
25. Frankie levita fazendo o sinal da cruz.
Observe que na tomada de costas os pés estão lado a lado, mas na
tomada de frentes um pé está sobre o outro.
26. Na cena em que a cama é jogada para longe, aparece nitidamente um
cabo ou corda puxando a cama. (Contribuição de Ricardo
Ernani Capriolli - Fã de Carteirinha)
27. Quando
ela ergue as bandagens para mostrar para o padre suas
feridas, você vê que não há nenhuma ferida, só sangue.
28.
Na cena no
café quando Franjie dá para Gabriel um pedaço de
pano com algo escrito nele, ele traduz a escritura sem hesitação.
Depois é descoberto que o idioma é aramaico. A mesma língua que está
escrita na parede, e Gabriel não pode traduzir. Como ele pode
traduzir as palavras no pano e não na parede?
29.
Parece
que o padre Gabriel Byrne não saiba muito sobre a bíblia.
30. No final do filme quando Gabriel retira a moça enrolada num
lençol, e senta-se no banco, a posição da mão dele muda entre os
cortes, Ora perto do rosto, ora mais para baixo.
31. Frankie se levanta e pousa na mão de
Frankie e começa a comer, mas como ele está comendo se ela não tem
nenhuma comida na sua mão?

ERROS REMOVIDOS
O que
aconteceu ao namorado de Frankie? Você o vê no começo e na manhã
quando ele telefona. Ela diz que o verá mais tarde, e então ele
desaparece do filme.--> Se prestarmos atenção na cena da boate,
quando ela recebe os estigmas na cabeça e ela sai correndo tem um
cara que diz: "Credo". Esse tal não era o tal namorado? E Frankie
não estava reclamando que ela era insignificante no
relacionamento? (Contribuição de Maria Helena - Fã de
Carteirinha)

OBSERVAÇÕES
O filme apresenta uma visão completamente
distorcida sobre o Brasil ao meu ver. Se você notar bem, os
brasileiros da cidade de "Belo Quinto" (que cidade é essa?) falam
espanhol, algumas mulheres estão tipicamente vestidas de baiana
numa igreja católica e em que estado o padre realmente estava?
Rio, São Paulo...Nordeste (aquele terço viaja hein?). Vocês não
acham que está tudo muito estranho? Eu gostaria que vocês
analisassem o filme novamente e me informem se estou certo ou
estou equivocado! (Contribuição de André Luiz Sens - Fã de
Carteirinha) --> Realmente André, algumas coisas parecem
não combinar muito bem, mas isto deve-se ao fato de ser um filme
sobre o Brasil, feito por uma produção estrangeira. Devemos
perdoar o sotaque e aparência latina da cidadezinha brasileira do
começo, porque depois o filme pega pique com uma trama intrigante
e surpreendente. A capa do filme informa erroneamente, dando
idioma como espanhol e legenda também em inglês, ambas
inexistentes. E sobre a cidade de Belo Quinto, que fica localizada
na Bolívia, mostra que eles não pesquisam muito quando querem
fazer um filme, poderiam, mas não quiseram. O mesmo tipo de erro
acontece no filme Sinais, onde numa cidade do Rio Grande do Sul em
vez de um menino falar em português, ele fala em inglês. Isto é
típico das produções americanas que acham que ninguém vai notar.
Obrigado pela
contribuição de Alexandre Martins e Reni Ramos - Fãs de
Carteirinha. Outro tipo de erro parecido com este é o do filme
Bem-Vindo à Selva, onde as placas dos carros no Brasil estão ao
contrário.

Clique aqui para
enviar erros e comentários apenas deste filme.

IMAGENS E
CURIOSIDADES

|
|